คุณออกเสียงชื่อไวน์ต่างประเทศได้อย่างไร?

เครื่องดื่ม

ในปีที่ผ่านมาฉันสังเกตเห็นสิ่งแปลก ๆ ที่เกิดขึ้นในเพลงป๊อป: ศิลปินพูดถึงการดื่มไวน์ที่พวกเขาไม่รู้อะไรเลย มันเกิดขึ้นใน 'Super Rich Kids' ของ Frank Ocean ('ไวน์ขวดนี้มากเกินไปเราไม่สามารถออกเสียงได้') และในกลอนแขกของAndré 3000 เรื่อง 'Sixteen' ของ Rick Ross ('เรากินจนปวดท้องแล้วไปคว้า ไวน์ที่ดีที่สุดและดื่มเหมือนเรารู้ว่ามันมาจากองุ่นและภูมิภาคไหน ')

อาจจะไม่ใช่ปรากฏการณ์ที่เป็นทางการ แต่มันก็สร้างความแปลกประหลาดให้กับกระแสความนิยมของไวน์ในเพลงป๊อป (ดู: Cristal, Santa Margherita, Ace of Spades) เพลงนี้เกี่ยวข้องกับการสวมบทบาทหลายชั้นมากเกินไปเพื่อให้รู้ว่า Ocean หรือAndré 3000 รู้สึกอย่างไรกับไวน์เป็นการส่วนตัว แต่ตัวละครของ Ocean หรือ Ocean มีสิ่งหนึ่งที่ถูกต้อง: ชื่อไวน์อาจเป็นเรื่องยากที่จะออกเสียง



ไวน์แดงมีน้ำตาลมากแค่ไหน

หลักฐานแสดงให้เห็นว่าโรงบ่มไวน์จะทำได้ดีหากไม่ทำให้ง่ายขึ้น: การศึกษาล่าสุดจากมหาวิทยาลัย Brock พบว่าผู้คนมีแนวโน้มที่จะจ่ายเงินในราคาที่สูงขึ้นสำหรับไวน์ที่มีชื่อที่ออกเสียงยาก

แม้ว่าเราจะชอบจ่ายเงินเพื่อสิทธิพิเศษในการไม่สามารถออกเสียงแบรนด์ได้ แต่ฉันก็ต้องบอกว่าในท้ายที่สุดผู้บริโภคการพูดชื่อไวน์ที่ไม่รู้จักออกมาดัง ๆ อาจเป็นประสบการณ์ที่ต่ำต้อย (เพื่อนร่วมงานของฉัน Tim Fish เขียนผลงานชิ้นเยี่ยมเมื่อปีที่แล้ว .) การรวมปัญหาคือสิ่งที่ 'ถูกต้อง' ในการพูดในประเทศที่มาจากไวน์อาจไม่ใช่เวอร์ชันที่ 'ถูกต้อง' แบบอเมริกัน

ปัญหานี้ไม่ได้เกิดขึ้นเฉพาะกับไวน์ ฉันเติบโตในฮาวายซึ่งมีอิทธิพลอย่างมากของญี่ปุ่นดังนั้นบางอย่างเช่นคาราโอเกะจึงออกเสียงแบบญี่ปุ่นว่า 'kah-rah-oh-kay' พร้อมกับเสียง 'r' ที่อยู่ระหว่าง 'l' และ 'r , 'สิ่งที่คู่มือการออกเสียงเรียกว่า' retroflex flap ' เมื่อฉันย้ายมาที่แผ่นดินใหญ่ฉันพบว่าคนอเมริกันพูดว่า 'แคร์ - อี - โอ้ - คี' ซึ่งในตอนแรกฉันพบว่าเป็นคนเฮฮาเมื่อเวลาผ่านไปฉันเพิ่งจะทรุดโทรมและตอนนี้อย่างน้อยก็ตอนที่ฉันอยู่ แผ่นดินใหญ่ฉันก็ออกเสียงแบบนั้นเช่นกัน

ด้วยชื่อไวน์ที่มีการออกเสียงแบบอเมริกันและดั้งเดิมที่แตกต่างกันฉันสามารถมองเห็นข้อโต้แย้งของฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งและโดยทั่วไปแล้วฉันไม่ใช่คนที่จะประณาม กฎข้อที่ 1 ของฉันเกี่ยวกับไวน์คือ 'อย่าทำให้คนอื่นรู้สึกแย่' ชีวิตสั้นเกินไป.

แต่เมื่อคุณต้องเลือกฉันอยากรู้จริงๆ: คุณออกเสียงไวน์แบบไหน? ทางอเมริกาหรือทางต่างประเทศ? กรุณาแสดงความคิดเห็นของคุณในความคิดเห็น บริบทเป็นปัจจัยที่เห็นได้ชัด แต่ฉันมักจะสอดคล้องกับการออกเสียงแบบอเมริกัน ฉันได้รวมตัวอย่างบางส่วนไว้ด้านล่างและยังโยนไปในโรงกลั่นไวน์อเมริกันบางแห่งที่มีคำต่างประเทศอยู่ในชื่อ (สิ่งเหล่านี้ไม่ใช่การออกเสียงตามพจนานุกรม แต่เป็นการแสดงผลที่ดีที่สุดที่เราสามารถออกเสียงได้)

ไวน์ฝรั่งเศสที่บางครั้งออกเสียงแบบอเมริกัน

โบลลิงเงอร์ [ฝรั่งเศส: Bohl-ahn-ZHAY อเมริกัน: BOHL-in-zhur]

Taittinger [ฝรั่งเศส: Tay-tahn-ZHAY อเมริกัน: TAH-tin-zhur]

Romanée-Conti [ฝรั่งเศส: Ro-mah-NAY Kohn-TEE, Americanized: Ro-mah-KNEE CON-tee]

โรงกลั่นไวน์อเมริกันที่มีคำต่างประเทศที่ออกเสียงแบบอเมริกัน

อ. วิน [Ay Pee VINN]

ชาโตว์เซนต์ฌอง [SHA-tow SAYNT GENE]

Chateau Ste. มิเชล [SHA-tow SAYNT Mee-SHELL]

เคล็ดลับ: ค้นหาวิดีโอเกี่ยวกับไวน์ที่ winefolly.com หรือ YouTube หากคุณต้องการคำแนะนำในการออกเสียงชื่อที่ไม่ซับซ้อน คุณอาจไม่พบการออกเสียงที่ 'ถูกต้อง' แต่ถ้าคุณคัดลอกใครบางคนอย่างน้อยคุณก็จะไม่ใช่คนเดียวในประวัติศาสตร์ที่พูดผิด